A 150-page volume, handsomely produced, with a keynote
address by Ofelia Zepeda, and the contents look like this:
Endangered Languages and Literacy
Foundation for Endangered Languages
Charlotte, North Carolina - 21-24 September 2000
Index of Authors 5
Index of Languages and Families 7
Section 1 Opening the Book 9
Nicholas Ostler, Blair Rudes Preface: Endangered Languages and
Literacy. 11
Ofelia Zepeda Keynote Address: On Native Language Literacy: a
Personal Perspective. 13
Section 2 Literacy from Within 17
Elena Benedicto A Community's Solution to Some Literacy Problems:
the Mayangna of Nicaragua. 19
Francene Patterson Pathway to an Acceptable Orthography. 25
Gary Sobbing, Audra Vincent Technology, Literacy and Orality:
the Case of the Coeur d'Alene Language. 29
R. McKenna Brown Building a Future for Our Past:
Contemporary Guatemalan Mayan Literature. 35
Section 3 Choosing an Orthography 41
Neil H. Olsen The Future of Koho: a Mon-Khmer Language of Vit Nam. 43
Claudia Y. Heinemann-Priest The Applied Linguist in Indian Country:
Preservation and Revival of the Catawba language. 47
David L. Morse, Thomas M. Tehan How Do You Write Lisu? 53
Mark Sebba Orthography as Literacy: How Manx was 'Reduced to
Writing'. 63
Section 4 Literacy and Dialect Diversity 71
Tapani Salminen Four Orthographies for Forest Nenets? 73
Blair A. Rudes When You Choose, Must You Lose?
Standard Orthography Versus Dialect Diversity. 74
Anne-Marie Baraby Developing a Standard Orthography for an Oral Language:
the Innu (Montagnais) Experiment. 78
Thomas Field Literacy Ideologies and the Future of Gascon. 85
Section 5 Promoting Literacy 91>
Patricia Shaw Perspectives on Literacy in Endangered Language
Revitalization 93
Kristin Denham, Kevin George, Erek Rensink, Jonathan Sarr
Incorporating Literary Style Prior to Literacy
in the Elementary Tribal School. 94
Kathleen Tacelosky Literacy Ability and Practice in Peru: an
Indigenous Account. 99
Carla Paciotto The Bilingual-Bicultural Literacy Program for the
Tarahumara of Chihuahua. 103
Jiwas Bawan The Prospect of Taiwanese Indigenous language
Instruction in Taiwan: Looking at a Successful American Indian
Community School 113
Marit Vamarasi All Literate and Nothing to Read:
the Problem of the Lack of Written Literature in Rotuman. 119
Section 6 Cautionary Notes 123
Nicholas Ostler Gaulish Literacy: a Dying Glimmer. 125
Ivy Doak, Timothy Montler Orthography, Lexicography, and
Language Change. 132
Lakhan Gusain Limitations of Literacy in Bagri. 139
Julia E. Lonergan Semantic Barriers to Literacy in the Sierra
Tarahumara. 142
Foundation for Endangered Languages: Manifesto 150
Copies are now available, at 18 pounds UK apiece, or US$30 (including
surface postage and packing), from the address below. For air-mail
dispatch, please add 50%.
PAID UP MEMBERS OF THE FOUNDATION ARE ENTITLED TO A DISCOUNT OF 3
POUNDS UK OFF THE STERLING PRICE, OR US$5 OFF THE DOLLAR PRICE.
THE CURRENT FEL SUBSCRIPTION IS 20 POUNDS (OR US$30) AT THE REGULAR
RATE, [UNWAGED RATE AT 10 POUNDS (OR US$15)] WHICH ALSO ENTITLES YOU
TO A YEAR's SUBSCRIPTION TO THE FEL NEWSLETTER OGMIOS.
You can pay by
- a cheque (in sterling) payable to 'Foundation for Endangered Languages'.
- a check (in US $) payable to 'Nicholas Ostler'.
- proof of having sent an equivalent sum in your own currency to the
society's account, 'Foundation for Endangered Languages', Account no:
50073456, The Cooperative Bank (Sort code: 08-90-02), 16 St.
Stephen's Street, Bristol BS1 1JR, England.
- or by credit card (Visa, MasterCard, EuroCard), enclosing Card
number, Expiry date (month | year), Name (as on card), and Address
(as on card).
Postal address:
Nicholas Ostler,
Batheaston Villa,
172 Bailbrook Lane,
Bath,
BA1 7AA
England
fax: +44-1225-85-9258
email: nostler(at)chibcha.demon.co.uk